top of page

Le Dharma selon Śrī Tathāta

Chacun d'entre nous devrait vouloir intensément que l'univers tout entier devienne divin. Il n'y a aucun bonheur individuel dans ce monde pour une personne qui se coupe des autres. Les forces naturelles comme la pluie, le vent ou le soleil, n'œuvrent pas pour un seul individu. Mère Nature prend soin de tous les êtres dans cet univers, sans aucune exception. C'est pourquoi nos grands maîtres nous encouragent à vivre et à prier pour tout l'univers ; en cela réside la qualité essentielle du sanātana-dharma.

Śrī Tathāta, Dharma Sūtra – Première partie, Éditions Lumière du Dharma, 2014

Śrī Tathāta à Sarnath en 1991

Les Dharma-sūtras sont un traité composé de cinquante versets (sūtras) qui donnent un éclairage sur les différentes étapes menant au plein épanouissement de la vie humaine et de la société.

Cet ensemble philosophique et pratique a été révélé au sage indien Śrī Tathāta vers la fin des années 1980. Le premier enseignement qu’il en a fait remonte au 21 janvier 1991 ; c’était à Sarnath, près de Bénarès, au lieu même où le Bouddha avait fait, il y a quelque 2500 ans, son premier enseignement après son illumination.

Śrī Tathāta rappelle que la philosophie spirituelle est intemporelle, et ne change pas en essence ; qu’elle est déjà contenue dans les Vedas ; mais que chaque grande ère de l’humanité bénéficie d’une expression de cette sagesse qui lui est propre.

Les Dharma-sūtras commencent par une prière et un prologue où les êtres humains sont appelés « enfants de l’immortalité ».

Les sūtras révèlent que la soif intérieure profonde des êtres humains rejoint le but même de la Nature : que tous les êtres et l’univers entier évoluent jusqu’à un niveau de splendeur, de divinité.

Les Dharma-sūtras sont complets, abordant à la fois les aspects individuels et collectifs ; l’enseignement qui s’en dégage, centré sur le processus d’évolution, représente une source d’inspiration pour les êtres humains du temps présent.

Śrī Tathāta en méditation

Sūtra 3.   pūrṇasya divyatvasyārhataiva tasya śreṣṭhatā ||

La noblesse de l’être humain réside en son potentiel à atteindre l’état de complète divinité.

Sūtra 4.   divyam pūrṇatvam eva prakṛter lakṣyam ||

Le but de la Nature est la Perfection divine.

Sūtra 5.   prakṛti-lakṣya-bodha-pūrvakaṃ jīvitavyaṃ mānavena ||

L’être humain doit vivre dans la conscience du but de la Nature.

Sūtra 48.   divyān samudāyān avalambya yadā divyāni rāṣṭrāṇi samutpadyante tadā bhūmaṇḍalaṃ divyaloko bhavati ||

Lorsque s’établiront des nations divines basées sur des sociétés divines, la terre deviendra un monde divin.

Extrait des Dharma-sūtras donnés par Śrī Tathāta

Vous trouverez ci-dessous une présentation par la fédération Tathāta Vrindham France de chacune des œuvres de Śrī Tathāta publiées en français. Ces livres sont disponibles sur place à l’āśram, sur don libre en soutien à l'association Namaskaram.

bottom of page